Buenas tardes.
このところ、東京の案内をしてきましたが、
難しい単語が多くなったので、
今日は、クレープを買う話をしてみましょう。
Hoy, hablemos de comprar crepes.(オイ アブレモス デ コンプラール クレぺス)
いらっしゃい、何にしますか?
Bienvenido, ¿qué quieres? (ビエンヴェニード ケ キエレス)
クレープとタピオカミルクをください。
Tenga crepe y leche de tapioca.(テンガ クレペ イ レチェ デ タピオカ)
どのクレープにしますか?
¿Qué crepe quieres?(ケ クレペ キエレス)
マンゴアイスとイチゴとバナナを入れてください。
Ponga helado con sabor a mango, fresa y plátano.
(ポンガ エラード コン サボール ア マンゴ フレッサ イ プラターノ)
ここで食べますか、持って行きますか?
¿Comes o traes aquí?(コメス オ トラエス アキッ)
持っていきます。
Lo traeré(ロ トラエレ)
いくらですか?
¿Cuánto cuesta? (クアント クエスタ)
1,600円です。消費税込みです。
Son 1.600 yenes. Incluye impuesto al consumo.
(ソン ミル セイシエントス ジェネス インクルージェ インプエスト アル コンスーモ)
では、2,000円払います、お釣りをください。
Entonces, pague 2,000 yenes, cambie.(エントンセス パゲ ドスミル ジェネス カンビエ)
では、400円お釣りです。
Es un cambio de 400 yenes.(エス ウン カンビオ デ クアトロシエントス ジェネス)
ありがとう、またね。
Gracias de nuevo. (グラシアス デ ヌエヴォ)
Hasta luego.
最近のコメント