お寿司を食べよう

Buenas tardes.(ブエナス タルデス)

こんにちは。
kemsimです。

今日は、お寿司について、
Hoy, sobre sushi,(オイ ソブレ スシ)

会話の形にします。
Tener una conversación(テネール ウナ コンヴェルサシオン)

Aさん:お寿司は好きですか?
¿Te gusta el sushi?(テ グスタ エル スシ)

Bさん:大好きです。
Sí, me encanta(シ メ エンカンタ)

A:「みどり寿司」と言う店を知っていますか?
¿Conoces un restaurante llamado “Midori Sushi”?
(コノセス ウン  レスタウランテ  ジャマード ミドリスシ)

B:知っています、いつも沢山の人が、並んで待っていますよね。
Lo sé, siempre hay muchas personas esperando en la fila
(ロ セ  シエンプレ アイ ムーチャス ペルソナス エスペランド エン ラ  フィラ)

A:そうなんです、安くて美味しいですよ。
Sí, es barato y delicioso.(シ エス バラト イ デリシオソ)

B:「ネタ」がすごく大きいそうですね。
Parece que el “material” es muy grande.
(パレセ ケ  エル マテリアル エス ムイ グランデ)

A:普通、一個づつ一口で食べますが、この店では「アナゴ」は一匹丸ごと、寿司になっていますよ。
El sushi generalmente se come uno por uno. Sin embargo, toda la anguila de mar se usa en esta tienda. (エル スシ ヘネラルメンテ セ  コメ ウノ ポル ウノ シンネンバルゴ トーダ ラ  アンギーラ デ  マール  セ  ウサ エン エスタ ティエンダ)

A:とても一口では食べれません。
No puedo comer ni un bocado(ノ  プエド コメール  ニ ウン  ボカド)

B:箸で食べるんですよね。
Comes con palillos.(コメス コン パリージョス)

A:いいえ、お寿司は、手で持って食べていいんですよ。
No, puedes tomar el sushi con las manos y comer
(ノ  プエデス トマール エルスシ コン ラス マノス イ コメール)

B:よかった、箸を使うのは、難しいですから。
Bien, porque usar palillos es difícil.
(ビエン ポルケ  ウサール パリージョス エス ディフィシル)

A:ところで、ネタは何が好きですか?
Por cierto, ¿qué te gusta del material?
(ポル シエルト ケ  テ グスタ デル マテリアル)

B:そうですね、必ず食べる物があります。
Sí, siempre hay algo para comer.
(シ シエンプレ アイ アルゴ パラ コメール )

B:まず「マグロ」ですね、それから「ヒラメ」「卵焼き」です。
Primero, atún, luego pescado plano y huevos fritos.
(プリメーロ アテウン ルエゴ ペスカード プラノ イ ウエボス  フリートス)

B:それから「いくら」「みる貝」「あじ」。
Entonces, “Ikura:Huevo de salmón” ,”Mirugai:Concha Leche” ,”Jurel”
(エントンセス イクラ ウエボス  デ  サルモン ミルガイ コンチェ レチェ フレル)

A:私は、「鉄火巻き」と「しそ巻き」「かっぱ巻き」が好きです。
Me gusta “tekka-maki:atún”, “shiso-maki:ajedrea” y “kappa-maki:pepino”
(メ グスタ テッカマキ アテウン シソマキ アヘドレア イ カッパマキ ペピーノ)

A:それから、お茶が美味しいんですよね。
Y el té es delicioso, ¿no?(イ エル テ エス デリシオソ ノ )

A:「あがり」と呼ばれています。
Se llama “Agari”.(セ ジャマ アガリ)

B:コメは「シャリ」、生姜の薄切りは「ガリ」ですね。
El arroz es “shari”, las rodajas de jengibre son “gari”.(エル アロス エス シャリ ラス ロダハス デ  ヘンヒブレ ソン ガリ)

A:本当に食べたくなりました。これから行きませんか?
Tenía muchas ganas de comer. ¿Te gustaría ir ahora?
(テニア ムーチャス ガナス デ  コメール  テ グスタリア イール アオラ)

B:ええ、行きましょう。
Sí, vámonos. (シ ヴァモノス)

<今日の単語>

寿司ネタで、魚を覚えましょう。
Aprendamos pescado con sushi.(アプレンダモス ペスカード  コン スシ)

マグロ(maguro)Atún (アテウン)

ヒラメ(hirame) pescado plano, platija(ペスカード  プラノ プラティハ)

カンパチ(kanpachi)Amberjack(アンベルハック)

タイ(tai)besugo(ベスゴ)

アジ(aji)jurel(フレル)

アナゴ(anago)anguila de mar(アンギーラ デ  マール )

赤貝(akagai)concha roja(コンチェ ロハ)

みる貝(mirugai)concha leche(コンチェ レチェ)

きゅうり(kyuri)pepino(ペピーノ)

しそ(shiso)ajedorea(アハドレア)

かいわれ(kaiware)Brotes de rábano(ブロテス デ  ラバノ)

いっぱいありますね、終わります。
Hay muchos, ya terminé.(アイ ムチャス ジャ テルミネ)

ではまた。
Hasta luego(アスタ ルエゴ)

コメント

メールアドレスが公開されることはありません。

▲トップへ戻る